Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player


SOLO DAL VIVO

People like me get their start doing lonely battle with a guitar until the varnish wears off the wood and the strings dig burrows into their fingers. Pointers from friends are welcome, but the greater part of the work is a stubborn calling to tame something that you find feral and anarchic. At some point, the solitary work becomes a frontier—and if you cross it, the sickness of song descends upon you. So it was for me—and so, perhaps, it had to be, with a guitar for company and accompaniment.

And I would have played and sung just the same, with or without recordings, with or without an audience. For this reason, I feel no stage fright at my concerts. For me, they are encounters to be honored—encounters with people who have come for a reason, with some who have come by mere chance, whom I must not disappoint.

Along with Paola, I decided to create a document of this: Of a May evening in Rome, a few friends, and people who came as if to a date.

Gianmaria Testa

 

Video

TRACK LISTING:

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

Production : Paola Farinetti - Produzioni Fuorivia
Recorded: Auditorium Parco della Musica di Roma (Teatro Studio) il 3 May 2008 except “Come al cielo gli aeroplani” recorded: Fonoprint, Bologna (Italia) by Roberto Barillari – adjoined sound engineer Gabriele Rocchi (6 October 2008)
Mixed: Fonoprint, Bologna (Italia) by Roberto Barillari -  adjoined sound engineers : Giovanni (Kikko) Pintus e Gabriele Rocchi (September-October 2008)
Mastering: Fonoprint, Bologna (Italia) by Maurizio Biancani – adjoined sound engineer : Gabriele Rocchi November 2008
Graphic project: Danilo Manassero

CD cover: graphic concept from a photo of Ralf Heinemann
Booklet’s cover: graphic concept from a photo of Ralf Heinemann
Cover’s back:: foto di Karl Heinz Schmitt (www.piecesofjazz.de)
Inside photos: Roberto Coggiola, Paolo Soriani, Gianni Ansaldi, Roberto Coggiola, Daniela Crevena
French translations: Danièle Valin
German translations: Michael Blümke
English translations: Marion Lignana Rosemberg
thanks to: Fondazione Musica per Roma and notably to Carlo Fuortes and Roberto Catucci.
thanks to Flavio Severini.

Produzione e Management:
Produzioni Fuorivia – Alba – Italia

info@produzionifuorivia.itwww.produzionifuorivia.it

info@gianmariatesta.com - www.gianmariatesta.com